|
Cyberunit представляет:
Глава вторая.
ЕВАНГЕЛЬСКИЕ И АПОКАЛИПСИЧЕСКИЕ МОМЕНТЫ В ПЕСНЯХ ЦОЯ
Продолжение...
Мама
Строфа 1:
1. Зерна упали в землю,
Зерна просят дождя, им нужен дождь.
2. Разрежь мою грудь, посмотри мне внутрь,
Ты увидишь: там все горит огнем.
3. Через день будет поздно,
Через час будет поздно,
Через миг будет уже не встать.
5.Если к дверям не подходят ключи,
6.Вышиби двери плечом.
Припев:
Мама, мы все тяжело больны.
Мама, я знаю, мы все сошли с ума.
Строфа 2:
1. Сталь между пальцев, сжатый кулак.
2. Удар выше кисти, терзающий плоть.
3. Но вместо крови — в жилах застыл яд,
Медленный яд.
5. Разрушенный мир, разбитые лбы,
Разломанный надвое хлеб.
И вот кто-то плачет, кто-то молчит,
А кто-то так рад, кто-то так рад.
Припев.
Строфа 3:
1. Ты должен быть сильным,
Ты должен уметь сказать:
«Руки прочь, прочь от меня!»
2. Ты должен быть сильным;
Иначе зачем тебе быть?!
3. Что будут стоить тысячи слов,
Когда важна будет крепость руки.
4. И вот ты стоишь на берегу
И думаешь: плыть или не плыть.
Припев, рефрен.
Песня вышла в 1988 г. в альбоме «Группа крови». Музыка ясная, четкая — каждый звук на своем месте (что вообще характерно для группы «Кино»). По стилю она легкая, современная, но явно несет большую тревожную и драматическую нагрузку. Тембр голоса — напряженный, убеждающий. Эти впечатления особенно усиливаются рефреном и голосом в конце песни. Текст и на первое восприятие несет какую-то связную информацию о чем-то трудном, а может, и страшном... Но что конкретно? Что поймет о «зернах» человек, не имеющий понятия о Евангелиях? Кто задумался о триаде «день-час-миг»? Кто такая «мама»?
В тексте немало символов, обилен эзопов язык, как всегда. Но еще одно бросается в глаза, если повнимательней присмотреться: стиль языка, в общем, не просто классически старомоден, а древен. И такую характеристику стиля можно дать еще по многим текстам Цоя. Вот еще одна древность к упомянутым выше, но оставим это для специалистов, надеясь, что когда-то они соизволят заняться.
Словарь символов:
— ЗЕРНА — семя, слово Божье; смысл символа задается притчей Иисуса Христа о сеятеле, где он сам дает смысл символа «семя»;
— ЗЕМЛЯ — почва для посева, души людей живущих;
— ДОЖДЬ — одна из функций дождя: условие роста, питательная среда; в данном случае — желание или активная мысль людей;
— РАЗРЕЖЬ — исследуй, испытай;
— ОГНЕМ — Духом Святым;
— ДЕНЬ-ЧАС-МИГ — обратный отсчет времени, применяемый при ожидаемых чрезвычайных явлениях, катастрофах;
— ДВЕРЬ — загадка;
— КЛЮЧ — разгадка, доступность;
— МАМА — Богоматерь; смысл символа задается смыслом и глобальностью всего произведения. В христианстве считается, что Богоматерь Мария взяла под свой покров человечество, или, как минимум, мир христианский; — СТАЛЬ — оружие;
— КУЛАК — жестокость (см. еще «Солнце мое»);
— КРОВЬ — душа (согласно Библии и еще в нескольких песнях Цоя);
— ЯД — смерть;
— РАЗБИТЫЕ ЛБЫ — гражданские войны, «братские» войны;
— ХЛЕБ — родина, Земля-кормилица. В метафразе припев вынесем в начало, как эпиграф. Цой здесь говорит от первого лица для смягчения остроты истины, или информации. Парафраза ради конкретности и точности дается в третьем лице. В религии известно, что самая тяжелая болезнь — болезнь души, которая ведет к духовной смерти.
Строфа 1. Фраза 1 является вариацией темы из притчи Иисуса Христа «вышел сеятель сеять». Парафраза 1, соответственно, является простым пересказом этой же темы. Но фраза 2 уточняет, что Цой говорит о своем творчестве, а не о Евангелиях. Следовательно, это еще один пример теоцентризма Цоя, то есть он подтверждает свое право говорить от имени Высших Божественных сил, или даже конкретно от имени Иисуса Христа. И переводя фразу 2 в парафразу 2, я вижу, как он прав и точен в самооценке. «Разрежь мою грудь» — как кричит эта фраза! Не пожалей, разрежь, исследуй, это очень важно — смотри фразу З! Парафраза 3 подтверждается прямо и косвенно еще во многих текстах его песен. Фраза 4 — см. парафразу 4 — усиливает, уточняет тему фразы 2. Вот и я действую согласно этих фраз и к тому же призываю других: пожалуйста, исследуйте, торопитесь. Если вызывают сомнение моя методика или компетенция, действуйте самостоятельно. Условие единственное: если вы уверены в глубине и объеме своих знаний и чувствуете личное духовное соответствие задаче.
Строфа 2. Если предыдущая строфа была предупреждением и призывом, то эта посвящена ожидаемому социуму.
Фраза 1 — возьмите в правую руку нож, штык или заточку и примите боевую стойку. А теперь расслабьтесь и обратите внимание: где ваша «сталь»? Между пальцев! Вот потому-то в парафразе «оружие в руках».
Фраза 2: альтернатива удару выше кисти — удар в кисть, удар для самозащиты, чтобы выбить оружие. «Удар выше кисти» — нападение для убийства, или, как модно теперь говорить: бой на поражение. «Терзающий плоть» — муки, мучение.
Фраза 3: при гибели должна выходить кровь — душа, но... в жилах яд духовной смерти раньше, постепенно, вытеснил кровь. Ведь войнам, особенно гражданским, предшествует духовная деградация.
Фраза 4: «надвое» — разделена. Но где разделена, там и многократно делена. Песня написана, вероятно, раньше 1988 г., когда дилетанту эти слова и выражения могли показаться неуместными и чуждыми. А сейчас, когда я переписываю начисто свои исследования, за окном июнь 1993 г., через неделю день его рождения. И родина уже не разделена, а поделена, и нет конца этому дележу. И лбов разбитых все больше. Говоря языком «великих» политиков, «процесс пошел» давненько и «ускоряется» все явственней, на местах уже сплошные «перестройки» фронтов. Надо думать, и первая компонента этой фразы не заставит себя долго ждать, что подтверждается пророчествами Цоя и в других песнях. Я вот иногда задумываюсь: успею ли где-нибудь напечатать сей труд, или придется переписывать его от руки, как древние монахи? Но в этом случае — для кого? Может, хватит и одного экземпляра: явлюсь с ним, так сказать, на последний суд... Как искупление моим грехам.
Фраза 5 — когда я слушаю или читаю эти слова, мне почему-то вспоминаются эпизоды из заседаний российского парламента или съезда на телеэкране в лицах и выражениях.
Строфа 3 задает поведение личности в этот аномальный период («катастройки», как говорят сатирики) и смыкается с темой песни «Следи за собой». Фразы здесь понятные, символов особых не содержат, но они даются и в парафразах, чтобы вся метафраза была в едином стиле.
Метафраза
(Припев:)
Богоматерь! Больны душою люди все.
Я исследовал: поражено мышление.
(Строфа 1:)
1. Я посеял слово Божье в души ваши —
Оно требует активной вашей мысли.
2. Исследуй мое творчество, в суть всмотрись —
Убедишься: пронизано все Святым Духом.
3. Ваше время отсчитывать конец,
Катастрофа ждет вас очень скоро.
4. Если мои загадки недоступны,
Бери усилием, не жди.
(Строфа 2:)
1. Оружие в руках и жестокость.
2. Бой на поражение, мучения.
3. Но не душа выходит, а лишь смерть —
Душа была вытравлена раньше.
4. Мир разрушен, братские войны,
Родина разделена.
5. Трагедия кому-то, кому-то наплевать,
Кому-то торжество...
(Строфа 3:)
1. Пришло время защищать себя,
Пора владеть и действием слова.
2. Пришло время защищать себя,—
То единственный путь идти достойно.
3. Пришло время — меньше слов пустых!
Не только словом — пора владеть и силой!
4. Пришло время переплыть реку,
Пора немедленно бросаться в воду.
Я объявляю свой дом
Куплет 1:
1. В этом мотиве есть какая-то фальшь,
Но где найти тех, что услышат ее?
2. Подросший ребенок, воспитанный жизнью за шкафом,
Теперь ты видишь Солнце. Возьми, это твое.
Припев:
Я объявляю свой дом безъядерной зоной.
Я объявляю свой двор безъядерной зоной.
Я объявляю свой город безъядерной зоной.
Я объявляю свой...
Куплет 2:
1. Как непрочны стены наших квартир,
Но кто-то один не подставит за всех плечо.
2. Я вижу дом, я беру в руку мел.
Нет замка, но я владею ключом.
Припев.
Песня вышла в альбоме 1985 г. «Это не любовь». Одна из тех песен, которые замечаются всеми и «цепляют» всех, кто слышал. Надо думать — всем нравится заклинание против ядерной опасности, которую, кстати, понимали и по инерции продолжают понимать лишь как термоядерную войну с ракетами, бомбами. Кроме того, люди ожидают ее несколько абстрактно, в будущем времени и стилизованно, как третью мировую войну. Если бы каждому дать посмотреть глобус наш земной с обозначениями всех атомно-ядерных взрывов за все годы, да почувствовать реально, что человечество перешагнуло в 1986 году трагический порог Чернобыля — звезды Полынь из Апокалипсиса,— может, легче поняли бы, почему и о чем так кричит и вопрошает Цой в этой песне... Сатанизм давно уже молча и без объявления навязал нам «третью мировую», если хотите такую терминологию. Мы уже живем в мире перманентного атомно-ядерного катаклизма, хотя это вовсе не исключает ракетно-бомбовую войну с молниеносными и глобальными разрушениями. Тема эта страшна и нескончаема, но в песне это лишь передний рельефный план, под или за которым замаскированы глубокие религиозно-парапсихологические истины и пророчества, как увидим ниже.
Словарь символов:
— ФАЛЬШЬ — «неполная истина» — одно из значений этого слова;
— СОЛНЦЕ — духовное солнце. Бог;
— ЖИЗНЬ ЗА ШКАФОМ - жизнь без света духовного солнца, то есть безбожие, атеизм;
— КТО-ТО ОДИН — ни пророк, ни Бог; конечно, Цой здесь не имеет в виду земных вождей и князей мира сего, которые все как один духовно импотентны, особенно в последние десятилетия;
— ДОМ — духовный христианский домострой, иной мир. Царствие Небесное;
— МЕЛ — символ рисования, описания;
— КЛЮЧ — способ проникновения, разгадка;
— ЗАМОК — запрет.
Куплет 1:
— фраза 1: прежде всего «мотив» — имеется в виду не мотив музыкальный, а мотив текста, потому что основная информация в его песнях идет через текст, а все остальные компоненты имеют подсобную роль. Если автор специально ввел фальшь и драматически вопрошает по этому поводу, значит, есть особенный смысл в том. Скорее всего, фальшь является и паролем, и ключом к проникновению в тайну и духовный мир Цоя. Он вроде бы не надеялся дождаться тех, кто разгадает ее. Но надежда эта высказана в других песнях, прежде всего в песне «Война»;
— фраза 2: воспитанный с детства в духе атеизма, теперь ты видишь Бога, истину — иди смело дальше, это твой естественный путь! Здесь «ты» не есть обращение к себе, как в иных песнях бывает у Цоя. Обращение скорее всего или к тем, кто интуитивно понял и полюбил божественное искусство Цоя, или к тем, кто разгадал фальшь. В любом случае фраза является еще одним моментом теоцентризма Цоя.
Припев — заклинание, молитва или декларация против совершенно реальной глобальной опасности. С другой стороны, это пассивная защита — вероятно, активной может не быть.
Куплет 2:
— фраза 1: здесь утверждается реальность и даже неизбежность опасности, беды, против которой уже никто не способен противостоять. Или — не должен вмешиваться в закономерный процесс, то есть в карму;
— фраза 2: альтернатива или антиномия. Разрушающийся мир не спасти, но есть Спасение. Цой видит его в христианском духовном домострое, и он может нам его нарисовать. Туда запрета нет никому, но не любым путем попадешь, а лишь через разгадку (таинство), узким путем, которым владеет Цой. Вот здесь и есть фальшь: какой бы ни был пророк или иное Высшее существо, но он в несовершенном человеческом теле, хотя и имеет ключ, но владеть не может. Вспомним «Камчатку»: «мои руки из дуба, голова из свинца». Следовательно, «имею» была бы истина, а «владею» — фальшь, то есть истина неполная.
Символика замка встречается еще в двух песнях Цоя. В песне «Дети минут» символ применен в таком же значении:
Это дети минут ломают дверь,
Не заметив, что на ней нет замка.
В песне «Война» замок висит на всем творчестве Цоя, скрывая истинную его роль, и символизирует, видимо, тех или того, кто вольно или невольно мешает раскрытию истины, уводя в сторону. И роль ключа в «Войне» другая. Если в «Безъядерной зоне» ключ — способ в руках Цоя, то в «Войне» — личность или личности, открывающие тайну Цоя.
Думаю, что в «фальши» есть еще один смысл, нацеленный на более дальний план, так же как в «собаке» Камчатки. Вспомним версии о тайнах и сущности Цоя: его упорно пытаются связать с далекими абстрактными планетами, «выкрадывая» из духовной истории Земли. «Собака» как бы заранее нацелена на то, чтобы стереть такие попытки. Также и здесь. Люди, изучавшие теорию вероятностей, поймут, что невозможно столько случайных совпадений, которые бы дали строгую системность. Но, мягко говоря, гораздо больше тех, кто не знает эти теории. Вот для них-то «фальшь» как бы служит предупредительным флажком о том, что не случайна, а преднамеренна его символика. «Фальшь» так же отметает предположение в «бессознательном» творчестве,— когда некий дух нашептывает...
Бошетунмай
Строфа 1:
1. Тот, кто в пятнадцать лет убежал из дома,
Вряд ли поймет того, кто учился в спецшколе.
2. Тот, у кого есть хороший жизненный план,
Вряд ли будет думать о чем-то другом.
Строфа 2: 1. Мы пьем чай в старых квартирах,
Ждем лета в старых квартирах.
2. В старых квартирах, где есть свет,
газ, телефон, горячая вода,
радиоточка, пол — паркет, санузел раздельный,
дом кирпичный.
3. Одна семья, две семьи, три семьи.
4. Много подсобных помещений.
5. Первый и последний не предлагать.
Рядом с метро. Центр.
Строфа 3:
1. Все говорят, что мы в месте,
Все говорят, но немногие знают — в каком...
2. А из наших труб идет необычный дым.
3. Стой! Опасная зона: работа мозга...
Рефрен:
Бошетунмай, бошетунмай...
Песня вышла в альбоме «Группа крови» в 1988 г. Пожалуй, одна из самых оригинальных песен: ее просто не с чем сравнивать. Нравится она многим, но постоянно приходится встречаться с недоумением слушателей: для чего такие перечисления быта? Опять-таки, все становится складным и связным в свете символики. Интересный момент: в конце июля 1993 г. в передаче радио «Свобода» о русском роке, конечно, не забыли о Викторе Цое. И именно эта песня, единственная в передаче, прозвучала, наверное, как самая характерная и для репертуара Цоя, и для русской рок-музыки.
Эзопов язык в этой песне представлен таким богатым набором приемов и методов, что трудно даже классифицировать — где недомолвки, где логические и грамматические хитрости... Песня явно адресована юным, начинающим, ищущим путь в жизни.
Строфа 1:
— фраза 1: «из дома» — от сытости, «убежал» — ради свободы, на свободу. «Спецшкола» — воспитание в неволе;
— фраза 2: это место Цой исполняет с улыбкой, с иронией, что явно слышно и в аудиозаписях. Дело в том, что «план» — омоним. В первом смысле — «хороший жизненный план» захватывает человека в лучшем смысле, создавая увлеченность или фанатизм. Во втором смысле — наркотик, тоже захватывает человека, но в худшем смысле. В обоих случаях истина, которая требует уравновешенного подхода, как бы остается незамеченной в стороне.
Строфа 2:
— фраза 1: «пить чай» означает уют (то есть почти то же, что и в песне «Генерал»). «Старая квартира» — ветхое тело, понятие религиозное, особенно распространенное в христианстве. Причем, это означает не только физическое тело, но еще и психологические атрибуты, мешающие обновлению человека: косность, лень, зло и т.п. «Лето» — обновленный мир или преобразованный мир в христианском смысле, в который верят подспудно даже многие неверующие;
— фраза 2: вся совокупность перечисленных атрибутов хорошо обжитого жилья означает привычки, удобство, обыденность и фундаментальность (косность);
— фраза 3: перечисление семей — раздробленность содержания «квартиры» (души);
— фраза 4: «подсобные помещения» — хлам;
— фраза 5: характеристика типичного объявления об обмене жилья — торг и высокая самооценка.
Строфа 3:
— фраза 1: «мы вместе» — слова из песни К.Кинчева, ставшие девизом молодежи ко времени написания Цоем песни «Бошетунмай». В сущности — это модная декларация, ничему не обязующая. Цой использовал фонетический эффект, переставив букву: «мы в месте». Результат оказался колоссальным — Цой здесь саркастически указал на ту жизненную правду, что мы в очень нехорошем месте (лично я, поняв эту правду еще в земном возрасте Иисуса Христа, выражал ее в смеси символов из Библии и нашего бытового жаргона: мы у сатаны в заднице). Таким образом, Цой показал иллюзорность декларации, или ходячей фразы;
— фраза 2: «из наших труб» — в человеке, в нас. Такая метафора использована в тон символу ветхого человека — «старая квартира», то есть жилье, обычно имеющее трубу. «Необычный дым» естественно перевести как нечто высшее, возносящееся к небу;
— фраза 3: см. парафразу.
Есть сведения, что рефрен «бошетунмай», давший название песне, является на каком-то восточном языке либо синонимом наркотика «план», либо вообще наркотика. На вопрос, почему в песне задета тема наркотика, ответ, вообще-то, очевиден: наркотик, в принципе, является символом ухода человека от своей главной, но трудной проблемы жизни — проблемы спасения души, которая поставлена перед нами во многих песнях Цоя, вместе с путями решения. Наркотик — это и алкоголь, и прелюбодеяние (просьба, согласно грамматике, различать любодеяние от прелюбодеяния — иначе можно запутаться так же, как церковники частенько путаются в этом), и жалкая иллюзия жизни, когда человек «живет» в течение года супермногосерийным фильмом, и хлам от литературы, коим всегда полки наши битком, и мечта молодого человека стать не человеком от Духа, а допустим, от штурвала. На первый взгляд, даже переведенная метафраза может показаться местами несвязной. Но... просто требуется вдуматься и сопоставить с религиозной этикой. Ведь именно свобода — свобода духа, или психики — ведет по духовному пути развития. И именно сытость (обеспеченность, изнеженность) огрубляет с самого детства чутье к духовным вопросам. Вся религия пестрит подобными данными.
Местоимения первого лица переведены в парафразах местоимениями второго лица.
Метафраза
1. Выбравший с детства свободу вместо сытости
Отвергнет того, кто в неволе воспитан.
2. Увлеченность и наркотик ослепляют.
1. Вам уютно в ветхом теле,
Хотите в ветхом теле в обновленный мир войти.
2. В ветхом теле и привычно, и удобно,
В нем обыденность и фундаментальность.
3, 4. Но раздроблена душа, и много хлама.
5. Торгуетесь и цените вы все это.
1. Вы верите декларациям, иллюзиям,
Но избранные видят: вы в непотребном месте.
2. А в человеке заложено нечто высшее.
3. Жить мыслящему опасно, но подумай!
Дождь для нас
Строфа 1:
1. В моем доме не видно стены.
В моем небе не видно луны.
2. Я слеп, но я вижу тебя.
Я глух, но я слышу тебя.
3. Я не сплю, но я вижу сны,—
Здесь нет моей вины.
4. Я нем, но ты слышишь меня,
И этим мы сильны.
Припев:
И снова приходит ночь.
Я пьян, но я слышу дождь,—
Дождь для нас.
Квартира пуста, но мы здесь.
Здесь мало что есть, но мы есть.
Дождь для нас.
Строфа 2:
1. Ты видишь мою звезду,
Ты веришь, что я пойду.
2. Я слеп, я не вижу звезд.
3. Я пьян, но я помню свой пост.
4. Ты смотришь на Млечный Путь.
5. Я — ночь, а ты утра суть.
Я — сон, я — миф, а ты нет.
6. Я слеп, но я вижу свет.
Припев.
Песня вышла в альбомах «4б» (1983) и «Начальник Камчатки» (1984). В тексте мало прямых символов, а больше тропы да намеки и недомолвки.
Строфа 1 (от лица Высшего существа, воплощенного в Земную жизнь):
— фраза 1: его истинный дом — не здесь, а в Высшем иномерном пространстве, и там, в его небе, нет Луны;
— фразы 2 и 4: «тебя» — Бога можно видеть, слышать и общаться с ним через молитву, не обычными органами чувств, а духовным зрением, духовным чутьем или парапсихологически. В этом — сила человека;
— фраза 3: и сон, и сновидение имеют два смысла. Символический смысл сна — духовная спячка. А сновидение, по существу, двоякое: парапсихологические видения и пустые мечтания. Поэтому фразу можно перевести двумя вариантами:
1) я духом бодрствую, но бывают пустые мечтания по жизненным причинам;
2) видения парапсихологические — нормальное дело для человека.
Припев: возврат к чисто земному быту и земной романтике.
Строфа 2 (обращение к ближнему, скорее всего к женщине, от лица Высшего существа, воплощенного в Земную жизнь):
— фразы 1 и 4: она поверила в его талант, его земной путь, но она таких талантов видит много (Млечный Путь — уйма звезд);
— фразы 2 и 6: а для него нет кумиров, он видит Высший свет. «Слеп» в этой строфе имеет смысл «псевдослеп»;
— фраза 3: о своей посланнической роли. Символ «пост» встречается еще в красивейшем тексте (или стихе) «Пой свои песни, пей свои вина, герой». «Пьян» следует понимать скорее всего метафорически;
— фраза 5: он, то есть Виктор Цой,— тайна (ночь), нереален по земным понятиям (сон), неосязаем (миф), никто его истинного не знает. Она — реально осязаема, так как представительница молодого человечества (согласно Библии), или молодой расы — поэтому «утра суть».
Во многих песнях Цоя встречается оригинальная многоадресность: либо по отправной точке («Группа крови»), либо по планам мироздания («Мама»), либо по обращению, где метаморфозам подвергаются личные местоимения, как в этой песне. Эта необычная динамика — мощное средство в руках художника, но сильно затрудняет постижение произведения, требуя резкого отхода от плоского мышления. Ведь любой слушатель или читатель автоматически отождествляет «ты» строфы 1 с «ты» строфы 2. Лишь при внимательном подходе интуиция подсказывает, что это разные адресаты, а дальше, при скрупулезном анализе, проясняется — кто есть кто. Попробуйте теперь «ты» строфы 1 распространить на строфу 2, или наоборот: в обоих вариантах вы получите чушь.
Верь мне
Куплет 1:
Оглянись, это драка без права на отдых.
Лишний день. Днем больше — днем меньше.
Ночь. Окурок с оплавленным фильтром,
Брошенный тем, кто хочет умереть молодым.
Куплет 2 (припев):
Верь мне, и я сделаю все, что ты хочешь!
Верь мне, я знаю — нам надо быть вместе!
Верь мне, и я буду с тобой в этой драке!
Дай мне все, что ты можешь мне дать!
Куплет 3:
Спи. Я знаю, как ставить часы —
Завтра звонок поднимет нас, как рванью флаги.
Говорят, что сон — это старая память.
А потом нам говорят, что мы должны спать спокойно.
Припев. 2 раза.
Песня вышла в 1985 г. в альбоме «Это не любовь». Одна из тех немногих песен, которые находятся на самой верхушке его Дерева, рядом с песнями «Война», «Я объявляю свой...», «Камчатка» и др. Здесь высшая логика, высшие знания и тайны явлены для нас с максимальной глубиной, и не скоро мы до конца все это поймем, видимо.
Куплет 1 — обращение к себе подобным. Это те, кто посвятил свою жизнь борьбе за истину и проводит ее в жизнь всеми средствами и путями: через музыку, поэзию, религию, парапсихологию, изобразительное искусство, молитву и т.д. Это об их деятельности говорили древние отцы церкви: мир держится на молитве... Тема этого куплета переплетается с темой куплета 1 песни «Война». Но на войне — как на войне: большинство из них, как на поле боя, вдохнув огня и яда, очень рано уходят из этой жизни. Для примера приведу лишь три имени из разных времен и сфер: М.Лермонтов, К.Васильев, И.Тальков, но их много — известных и безвестных. Их много и сейчас, о ком Иисус Христос сказал: «Вы — соль земли».
Куплет 2, или припев (в конце песни он повторяется еще дважды) — молитва, обращенная к Иисусу Христу. Это ясно из контекста — ведь Дракой этой, или Войной между Землей и Небом за добро и свет, руководит Он. Классически и традиционно молитва является обращением раба к господину, то есть Господу, а здесь — младшего брата к старшему, или ученика к Учителю. Это воспринимается как естественное, когда звучит из уст Цоя. А может ли быть приемлемой такая форма обращения для нас, видимо, каждый должен решать сам по вере и духовному подвигу своему.
Куплет 3 адресуется каждому из нас. Тема эта переплетается с темой песни «Спокойная ночь». «Спи», если иначе не можешь. А придет час — и вскочишь, как рваный флажок. «Нас» — читай: вас, тебя, каждого. Повторяю: личное местоимение поставлено в первом лице для смягчения обращения — прием типичного эвфемизма в речи и литературе. Читая про «звонок», мы обязаны вспомнить последние строки песни «Генерал», расшифрованные выше как Второе Пришествие Иисуса Христа, но не исключено, что есть еще какая-то иная тайна у Цоя «ставить часы».
Поскольку вся песня является ожившими страницами Библии, и эту тайну, видимо, нужно уточнить через нее. Также не исключено, что в песню (как и в некоторые другие) попали элементы нового откровения, ранее неизвестного или уточненного. «Старая память» — память из животного неодухотворенного царства. А еще нас наши вожди и фюреры учат духовной спячке, спокойствию — чтобы были покорны им и бездейственны в отношении духовном. Здесь необходимо вспомнить, что Иисус Христос в своих произведениях учил:
«Бодрствуйте!» — и этот призыв многократно, с иллюстрациями образными повторяется в Евангелиях.
Собственно, и эту песню можно было бы включить во многие места Нового Завета в качестве иллюстрации или продолжения проповедей. Естественно, ее можно петь в христианских храмах как молитву. Можно бы... если бы... не «две тысячи лет война — война без особых причин».
В этой песне мы опять встретились с многоадресностью обращения. Все куплеты начинаются с обращения ко второму лицу, и это поначалу может создавать иллюзию одного адреса. Но контекст и анализ дали нам три совершенно разных адреса, и вряд ли была бы корректной иная трактовка.
Война
Строфа 1:
1.Покажи мне людей, уверенных в завтрашнем дне,
Нарисуй мне портреты погибших на этом пути,
2. Покажи мне того, кто выжил один из полка,
3.Но кто-то должен стать дверью,
А кто-то — замком, а кто-то — ключом от замка.
Припев:
Земля... Небо...
Между землей и небом — война.
И где бы ты ни был, что бы ты ни делал —
Между Землей и Небом — война.
Строфа 2: 1. Где-то есть люди, для которых есть день и ночь.
2. Где-то есть люди, у которых есть сын и есть дочь.
3. Где-то есть люди, для которых теорема верна,
Но кто-то станет стеной,
А кто-то — плечом, под которым дрогнет стена.
Песня вышла в альбоме «Группа крови» в 1988 г. и является одной из тех высших песен Цоя, которые составляют, пожалуй, его «золотой фонд». Много веков подряд лучшие умы человечества в разных сферах познания — религии, философии, живописи, музыке, поэзии, парапсихологии и т.д.— в разной степени отражают тайные мистические связи Земли и Неба, человека и Бога, видимого и невидимого. С наибольшей ясностью, краткостью, глубиной и динамикой это удалось Цою — не только в этой песне. Песня «Война» сравнима лишь с проповедями Иисуса Христа и является как бы их продолжением или переложением на наше апокалипсическое время. Видя и зная это, трудно удержаться от принятия самой высокой версии из выше рассмотренных о его личности. Благо, сам Цой уводит нас от этой скоропалительной ошибки в этой и других песнях.
Основное назначение музыки здесь, похоже, обозначение тревожных тактов и мрачных красок, что и сделано блестяще: создается впечатление бесконечности тревоги,— а ведь и война, о которой поется, вечна и глобальна.
Прямых символов в тексте мало, они в основном классического характера, и вряд ли их расшифровка вызовет споры. Ясно, что «небо» — духовное небо, мир Божественный, а «земля» — мир падший, греховный, к которому относится большая часть человечества. Аллегории и сравнения в строфах 1 и 2, где Цой дает в основном информацию о судьбе своей и своего творчества, имеют смягчающий (эвфемистический) тон. А в припеве, где дается вечная религиозная информация,— тревога во всей остроте и еще более обостренная рефреном в конце песни.
Строфа 1:
— фраза 1 ясна: никто не может быть уверенным в завтрашнем дне, никто не умер от такой уверенности. Но это касается именно людей, и логическое ударение во фразе падает на слово «людей», что явно слышится в аудиозаписях. Таким образом, из контекста видно, что Цой причисляет себя к людям, а не к Богу (его ипостасям и силам). Вспомним: пророки, даже самые призванные и великие, происходят из среды людей, а не ангелов и других сил. Перевоплощенные — дважды ли, трижды ли, более ли кратнорожденные,— но люди. Ангелы, к примеру, не воплощаются, а являются (временно материализуются);
— фраза 2: если «один из полка» — ведь это оставшийся, последний из полка Иисуса Христа! Эта информация смыкается с «Последним героем», но здесь еще яснее сказано, что он — последний пророк, и совершенно отчетливо — что он погибнет... в Войне между Землей и Небом;
— фраза 3: но нельзя иначе. Он должен стать дверью для нас в Царствие Небесное. Все его творчество — под замком (вспомним: «всегда быть в маске — судьба моя»). А кто играет роль замка? Сатана? Антихрист? Или отдельные конкретные личности, служащие им? А играть роль ключа должны, видимо, мы, люди — кто на то способен и подготовлен. Если эту фразу не поверять с контекстом песни и другими песнями, то можно расшифровать иначе: дверь — Иисус Христос (есть такое место в Евангелиях), ключ — Виктор Цой. Но даже грамматическое построение фразы против этого варианта, а «дверь» как символ почему бы не использовать пророку, ближайшему к Его Второму Пришествию?
Припев. Здесь квинтэссенция главной информации о всепроникающей духовной невидимой войне между Землей — где еще на заре человечества сатана и его силы завладели душами и психикой людей — и Небом — поприщем Божественных сил во главе с Иисусом Христом. Воплотившийся ради нас Богочеловек в этой войне оставил Свою Земную жизнь распятым на кресте. И сколько еще, согласно этой песне — «полк», известных и безвестных нам небесных и земных воинов пожертвовали своими жизнями?! Об этой войне — все духовно-религиозные книги, трактаты, постижения. Она вроде бы невидима, но ее дыхание и следствия касаются каждого из людей. Все наши несчастия и войны — от домашнего очага до дележа материков — следствия той Войны. Их бы не было, если бы человек однозначно выбрал Бога. И та война из «Звезды по имени Солнце», которой две тысячи лет — междоусобная церковная — тоже следствие этой. Последняя строка припева в конце песни повторяется еще трижды как рефрен, подчеркивая важность информации.
Строфа 2. Триада «где-то...» как бы с точностью математической логики задает в трех координатах духовного измерения тех, кто станет ключом к загадкам его творчества и деятельности.
Фраза 1 — это те, кто воспринимает мир, не смешивая добро (день) и зло (ночь). Ведь вся религия как раз тому же учит: различать их и не смешивать. Фраза 2 определяет или выделяет зрелых, уравновешенных и гармоничных в своих проявлениях людей. Фраза 3 определяется корнями слов «тео» — Бог и вера. Отсюда ясно — это те, кто накрепко и без доказательств связан с верой в Бога.
Нужны те, в ком совмещаются все три координаты, или сумма трех признаков. Фраза 4: но даже это не гарантирует — и они-то разделятся. Подобные мотивы разбросаны по всей Библии, но наиболее ярко они выражены в словах Иисуса Христа: «Не мир, но меч пришел я вам принести»,— меч истины, который разделяет приверженцев добра и зла, правды и лжи, духовной бодрости и спячки...
Содержание песни исключительно теоцентрично и очень похоже на продолжение проповедей из Евангелий и ожившие в наши дни последние страницы Апокалипсиса. Здесь естественно возникает вопрос снова: кто так мог петь, кто так мог проповедовать? И вновь и вновь после каждой такой программной песни нам придется возвращаться к «Последнему герою», поставленному в этом труде первой,— к версии последнего пророка. И конечно же, песню можно бы петь в церквах многих конфессий как проповедь или как молитву.
Звезда по имени Солнце
Строфа 1:
1. Белый снег, серый лед
На растрескавшейся земле.
2. Одеялом лоскутным на ней
Город в дорожной петле.
3. А над городом плывут облака,
Закрывая небесный свет.
4. А над городом желтый дым.
5. Городу две тысячи лет,
Прожитых под светом звезды
По имени Солнце.
Строфа 2:
1. И две тысячи лет война,
Война без особых причин.
2. Война — дело молодых —
Лекарство против морщин.
3. Красная, красная кровь -
Через час уже просто земля,
Через два — на ней цветы и трава
Через три — она снова жива
4. И согрета лучами звезды
По имени Солнце.
Строфа 3:
1. И мы знаем, что так было всегда:
Что судьбою больше любим,
Кто живет по законам другим
И кому умирать молодым.
2. Он не помнит слова «да» и слова «нет».
3. Он не помнит ни чинов, ни имен.
4. И способен дотянуться до звезд,
Не считая, что это сон.
5. И упасть опаленным звездой
По имени Солнце.
Песня вышла в одноименном альбоме в 1989 г. и является одной из главных программных песен-проповедей Цоя.
По общей композиции песня красива, имеет налет романтизма, приятно слушается. Но нельзя останавливаться на красоте и романтике, ибо за ней, вслед за тревожными барабанными тактами, слышится труднейшая и сложнейшая информация. Одеяло, но лоскутное. Город в... петле. Облака, но закрывают свет. Дым, но желтый. Желтый, но дым, а не огонь.
Словарь символов:
— ОДЕЯЛО ЛОСКУТНОЕ — поделенность на куски (христианского мира и церкви);
— ГОРОД — цивилизация христианская, задается ключом «две тысячи лет» — округленной цифрой возраста христианства (дополнительно см. «Дерево» и «Спокойная ночь»);
— ДОРОГА — время;
— ОБЛАКА — зло (дополнительно см. «Спокойная ночь»);
— ЖЕЛТЫЙ ДЫМ — неверная молитва, кликушество: возносящийся, цветом вроде светлый, священный, но дым, а не огонь (см. песню «Перемены»: «Вместо огня — дым»);
— ЗВЕЗДА ПО ИМЕНИ СОЛНЦЕ - Иисус Христос, планетарный логос Земли (дополнительно см. «Генерал» и др. песни);
— КРОВЬ — душа, задается Ветхим Заветом (дополнительно см. «Группа крови», «Мама»).
Строфа 1:
— фраза 1: см. парафразу 1;
— фраза 2: петлю времени можно было бы еще перевести как застой;
— фраза 3: небесный свет — аллегория Божественного откровения;
— фраза 4: см. парафразу 4;
— фраза 5: две тысячи лет — от Рождества Христова, потому такая парафраза.
Строфа 2. В парафразах 1 и 2 вкратце развернуты религиозные причины «войны», так как во фразах и тексте в целом имеется в виду прежде всего религиозная междоусобица и непримиримость в христианском мире. Потому же «молодые» переводятся как незрелые адепты (религии).
Фраза 3:«час... два... три...» — метафора хода времени. В фразе ясно, что «снова жива» — «кровь», то есть душа. Иначе говоря, согласно религиозной истине, она не умирает, не исчезает (если «спасена»), а возрождается, или освобождается для Высшей жизни. Фраза 4 означает, что в невидимом Высшем мире Иисус Христос и Его силы воспринимают души ушедших из Земного мира. Видимо, в этом цель «искупления» Иисусом Христом человечества, или грехов наших.
Строфа 3, как и строфа 3 в программной песне «Мама», касается отдельной личности. Если там — каким быть какой путь поведения выбирать в этом апокалипсическом хаосе, то здесь — какова его динамическая связь с Высшим миром:
— фраза 1: «судьба» — метафорически. Провидение. «Любим» в этом случае переводим деятельной категорией «поддерживать». «Законы другие», конечно, отвергают обыденность, быт и т. п.;
— фраза 2: «Да» — «нет» — элементы торга;
— фраза 3: альтернатива лицемерию;
— фраза 4: действительно, психическая слабость человека — неумение верить познанным чудесам: они стираются из нашего сознания, как сон;
— фраза 5: в парафразе использованы слова Цоя из текста «Пой свои песни, пей свои вина, герой», опубликованного в книге М. Цой и А. Житинского «Виктор Цой — стихи, документы, воспоминания» (СПб., 1991): «свет слишком ярок и чист».
В парафразах местами изменены спряжения, склонения для связности метафразы. Текст песни, а точнее — даваемую информацию, нельзя назвать прямо теоцентричной, но явно бросаются в глаза непривычные для человека масштабы, охват как по глубине религиозной, так и историчности. Естественно, предлагаемая метафраза не может отобразить все это точно и адекватно по одной простой причине: автор метафразы не «ходил по всем дорогам и туда, и сюда» с автором сей строки. Тем не менее надеюсь, что она поможет лучше понять даваемую информацию и масштаб личности загадочного автора, который пел — проповедовал.
Метафраза
(Строфа 1:)
1. На остывшей, одряхлевшей Земле
2. Цивилизация христианская,
На кусочки поделенная,
И время удушает ее.
3. И злоба витает над ней,
Божье откровение заслоняя.
4. И молитвы кликушеством окрашены.
5. Но Господь был рожден на Земле,
Чтоб спасти, чтоб путь осветить.
(Строфа 2:)
1, 2. Но тот свет обернули во зло —
Без толку, без смысла война:
За букву, за мелочь, за форму,
От роскоши — незрелых адептов.
3. В прах вернутся ушедших тела
И взрастут красотою земли.
И восстанут души в Высший мир —
4. Их бережно примет Господь.
(Строфа 3:)
1. Для людей Провидением назначено —
Поддерживать того на пути,
Кто дерзает, жизни не жалея,
Отвергая обыденность, быт.
2. Не торгуясь о выгоде дела
3. И лицемерие презрев,
4. Через умение верить себе
Постигает духовные тайны.
5. Не боясь, что свет слишком ярок,
Он стремится в Божий предел.
>>>
|